tambien les puede interesar:Harvey Weinstein irá a juicio en mayo en caso por agresión sexual
“Es parroquial, ignorante y ofensivo para los propios españoles. Algo de lo que más disfruto es del color y la textura de otros acentos. Es como si Almodóvar necesitara ser subtitulado”, señaló el mexicano en declaraciones ofrecidas al prestigioso diario El País de España.
ROMA, que acaba de ganar el Globo de Oro como Mejor Película Extranjera, incluso ha sido referida por algunos críticos dentro de la posibilidad de que gracias a la manera en que es relatada su historia llegue a ser nominada como Mejor Película en la próxima entrega de los premios Oscars, marcando un hito al ser la primera película de habla no inglesa en lograrlo.
La película tiene algunos diálogos en lenguaje mixteco, y es ahí donde en México y otros países de habla hispana usan traducción.